呆若木雞

Autumn Morning Cafe, Liverpool

「紀渻子爲王養鬥雞。
十日而問:“雞已乎?”曰:“未也,方虛憍而恃氣。”
十日又問,曰:“未也,猶應向景。”
十日又問,曰:“未也,猶疾視而盛氣。”
十日又問,曰:“幾矣。雞雖有鳴者,已無變矣,望之似木雞矣,其德全矣,異雞無敢應者,反走矣。」

–《莊子·外篇·達生》

Autumn Morning Cafe, Liverpool

「你在我這個時候,有沒有遇過很討厭的人一直來煩你?」
「有。」

「那你都怎麼處理?」
「我當時不會處理得比妳現在好。但現在如果讓我回到那個時候,我猜想應該知道怎麼處理了。」
「那你現在會怎麼處理?」
「呆若木雞。」
「什麼意思?裝笨嗎?」
「不是。但不明白的人會以為就是裝笨。」

「如果不是裝笨,那是什麼?」

「 首先,不被對方的行為或言語所驅動,取回主動權。」

「然後,不給對方任何可辨識你目前狀態或情緒的訊息,讓他無從使力。」

「最後,安然觀察對方的狀態:想像妳正坐在某間咖啡店用早餐看書,偶爾抬頭,看著對方隔著玻璃站在窗外比手畫腳,享受觀察的樂趣。」

http://ibabel.tw/fair/index/522

Autumn Morning Cafe, Liverpool

薛丁格概念的國家

On the Road to the Nation

「履   九二,履道坦坦,幽人貞吉。

剛中在下,无應於上,故為履道平坦,幽獨守貞之象。

幽人履道而遇其占,則貞而吉矣。

《象》曰:幽人貞吉,中不自亂也。

——《周易本義[宋.朱熹撰]》

On the Road to the Nation

「 你說:我們有健壯的社會與文明,去實踐這條國家與秩序之路?」

「是的。」

「我不懂,不都說我們早已經是個國家了嗎?」

「當我們說我們是個國家時,人家就會搖頭說我們不是;當人家說我們不是個國家時,現實又會證明我們作為國家的存在。」

「靠,這是薛丁格概念的國家嗎?」

「呃…妳要這樣說也不是不行。

但也正是如此曖昧不明的國體,讓我們得以在不確定因素下茁壯了社會實體;由下而上,在四百年外來國體的輸入秩序下,建構了屬於我們自己特色的文明。」

「這是優勢嗎?」

「是的。相較於許多戰後去殖民地化,模彷西方民主或延續古老部族傳統成立的新國家,這樣的困境,反而形塑了我們的優勢。」

「那劣勢呢?在國家嗎?」

「天底下沒有那麼便宜的帳本,資產在我,負債都在你。優勢在社會,劣勢也必然在社會。」

「那我們社會的劣勢是什麼?」

「還記得之前說的嗎?社會與國家不同之處,在於社會是個由下而上的有機體,不在乎數據管理,在乎的是一個一個有名有姓的個人。」

「這是好事啊?為什麼是劣勢?」

「相較於以秩序為先,可以「舉國辦大事」的強國而言,我們相對無法強制控管,因應危難時必要的無情處置。」

「所以威脅是?」

「跟歷史上所有民主國家一樣,我們無法逃避組成社會多樣性的分歧意見,當外來的侵略重擊家門時,我們還在吵成一團,而敵人就是深悉我們的弱點,才會一再敲我們家的門。」

「那…總有機會吧?」

「每一次外來的重擊,只要社會與文明的核心不變,我們就可以撐過恐慌與焦慮;面對愈來愈強的重擊扣門,每一聲都會敲掉那些害怕而從後門離去的人,而留下願意承擔面對的人。

直到有一天,眼前不確定的迷霧逐漸散開,歷史帶著我們站到另一個世界的轉折點,我們總要記得,我們先是一個社會共同體,有一個包容各種外來者的文明,然後才走向一個國家之路。」

On the Road to the Nation